マッサージからの帰り、電車の中で携帯を使って某匿名巨大掲示板を見ていたら、各組でやった演目を羅列したレスの中に
と言うのがあって、うっかり電車の中でマジ笑いしてしまいました
「シークレットハンター」の間違いだけど、わざと間違えたのかタダの変換ミスなのか・・・。ええまあ、トップさんは・・・(以下自主規制)
で、喫茶店でメールを打つのに「逆シャア(『逆襲のシャア』の略)」と打とうとしたら、携帯の変換候補に
逆ギレン
と言う文字があって、頭に
ザビ家長男が浮かび、「なんで逆ギレンなんて単語があんねん!?」とビックリしてよく見たら
逆ギレ
の読み間違いでした・・・。間違いに気づいて、思わず笑ってしまいました。
携帯ガンダムゲームやり過ぎでしょうか、疲れすぎでしょうか。
しかし・・・逆襲のシャアより逆襲のギレンの方が質が悪そうだなぁ。知能指数が高い戦略家だからな。シャアはあまり権謀に向かないからな。